I was a localization artist for this game.
My biggest artistic accomplishment was redesigning the art for one of game’s puzzles in such a way that it did not need to be translated.
However the bulk of my work involved me going through various Photoshop and After Effects art files to replace the merged English text with Japanese, Spanish, French, or German text. This required some repainting of textures as the flattened images had to be separated out into individual components.
I was provided with a pre-translated list of words to use, so did not have to know any of the languages. This is a point which often causes confusion.